Читайте также:

3 (По подсчЈтам эмигрировавшего профессора статистики Курганова это "сравнительно лЈгкое" внутреннее подавление обошлось нам с начала Октябрьской революции и до 1959 года в ...

Солженицын Александр Исаевич   
«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)»

ом и не привели к открытию каких-либо неизведанных земель, между тем как некоторые этапы нашего паломничества в страну Востока, сопряженные с отказом от банальных удо..

Герман Гёссе (Hermann Hesse)   
«Паломничество в страну Востока»

Заглавие "Имя розы" возникло почти случайно и подошло мне, потому что роза как символическая фигура до того нас..

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«Заметки на полях Имени розы»

Смотрите также:

Сергей Есенин и Айседора Дункан

Сергей Есенин - русский Христос

Официальная версия гибели поэта

История жизни С. Есенина

Людмила Мэттьюз. Трагедия в “Англетере” (о смерти Есенина)

Все статьи


«Чувство родины — основное в моем творчестве»

Анализ поэмы С.А. Есенина «Черный человек»

«Если крикнет рать святая...» (По лирике Есенина)

«Страна березового ситца» в лирике С.А.Есенина

«Родился я с песнями...» (По лирике Есенина)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Товарищ»



Есенин Сергей Александрович

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 4)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
     Молодой человек покачал головой.
     - Вы просто хотите убедить себя и меня, ведь работа у вас спокойная и удобная.
     - Пусть даже это на девяносто процентов цинизм и только на десять - разумная оценка положения. Бросьте вы свою ржавчину и забудьте о ней.
     Сержант быстро поднял голову.
     - Откуда вы знаете, что она у меня есть?
     - Что у вас есть?
     - Ну, эта ржавчина.
     - О чем вы говорите?
     - Вы знаете, что я могу это сделать. Если бы я захотел, я мог бы начать сегодня же.
     Полковник засмеялся:
     - Я думаю, вы шутите?
     - Нет, я говорю вполне серьезно. Я давно уже хотел поговорить с вами. Я рад, что вы сами позвали меня. Я работаю над этим изобретением уже довольно давно. Мечтал о нем целые годы. Оно основано на строении определенных атомов. Если бы вы изучали их, вы бы знали, что атомы оружейной стали расположены в определенном порядке. Я искал фактор, который нарушил бы их равновесие. Может быть, вы знаете, что я изучал физику и металлургию... Мне пришло в голову, что в воздухе всегда присутствует вещество, вызывающее ржавчину: водяной пар. Нужно было найти способ вызывать у стали "нервный шок". И тогда водяные пары принялись бы за свое дело. Разумеется, я имею в виду не всякий металлический предмет. Наша цивилизация основана на стали, и большинство ее творений мне не хотелось бы разрушать. Я хотел бы вывести из строя пушки, ружья, снаряды, танки, боевые самолеты, военные корабли. Если бы понадобилось, я бы заставил свой прибор действовать на медь, бронзу, алюминий. Попросту прошел бы около любого оружия, и этого было бы довольно, чтобы оно рассыпалось в прах.
     Полковник наклонился над столом и некоторое время разглядывал сержанта...

Рэй Брэдбери (Ray Bradbury)   
«Ржавчина»