Читайте также:

В Ялте тепло, по-нашему то ли конец мая, то ли начало сентября. Трава во всяком случае зеленая. В море, правда, уже не купаются...

Вампилов Александр Валентинович   
«Письма»

Это... это просто... Сольнес. Покажите-ка, фрекен. (Наклоняется, как бы желая заглянуть в гросбух, и шепчет.) Кая? Кая (продолжая писать, тихо)...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Строитель Сольнес»

Ну вот, вы опять вертитесь в кресле. Пожалуйста, успокойтесь и ответьте мне, положа руку на сердце: совершили вы в своей жизни хоть что нибудь замечательное? — Нет...

Ярослав Гашек (Jaroslav Hasek)   
«Пример из жизни»

Смотрите также:

Людмила Мэттьюз. Трагедия в “Англетере” (о смерти Есенина)

В.Горн. Проклятая Айседора. (статья о любовнице С.Есенина)

Ольга Гилязева. Духу нет места в СССР... (О смерти Есенина)

Инна Свеченовская. Убицы Сергея Есенина

Сергей Есенин - русский Христос

Все статьи


Тема родины в лирике Сергея Есенина

«Я последний поэт деревни» (судьба крестьянства в поэзии С.А. Есенина)

Глубина поэтического мира С. А. Есенина

«Страна березового ситца» в лирике С.А.Есенина

Идея и художественные средства ее воплощения в поэме С. А. Есенина «Анна Снегина».

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Стансы», страница 1 (прочитано 0%)

«Зовущие зори», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Железный Миргород», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бобыль и Дружок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«У белой воды», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Песнь о великом походе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поэма о 36», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Черный человек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Русь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ус», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Певущий зов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Товарищ», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Отчарь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Октоих», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пришествие», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пантократор», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Русь бесприютная», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Русь советская», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Русь уходящая», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поэтам Грузии», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Письмо к женщине», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Письмо от матери», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ответ», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Стансы





                                                       Посвящается П.Чагину

          Я о своем таланте
          Много знаю.
          Стихи - не очень трудные дела.
          Но более всего
          Любовь к родному краю
          Меня томила,
          Мучила и жгла.

          Стишок писнуть,
          Пожалуй, всякий может -
          О девушке, о звездах, о луне...
          Но мне другое чувство
          Сердце гложет,
          Другие думы
          Давят череп мне.

          Хочу я быть певцом
          И гражданином,
          Чтоб каждому,
          Как гордость и пример,
          Был настоящим,
          А не сводным сыном -
          В великих штатах СССР.

          Я из Москвы надолго убежал:
          С милицией я ладить
          Не в сноровке,
          За всякий мой пивной скандал
          Они меня держали
          В тигулевке.




Страницы: (3) : 123

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Вначале как интермеццо богослужения, затем, став частью политических
торжеств, трагедия показывала народу великие деяния отцов, чистой простотой
совершенства пробуждая в душах великие чувства, ибо сама была цельной и
великой. И в каких душах!
В греческих! Я не могу объяснить, что это значит, но я чувствую это и,
краткости ради, сошлюсь на Гомера, Софокла и Феокрита {Ссылка на Гомера и
Феокрита носит более общий характер. Феокрит - автор идиллий. Гомер -
эпический поэт; речь идет, таким образом, уже не о драматургии и театре, а
об античной культуре в целом, которая, как и Шекспир, была, по мнению Гете,
"цельной и великой".}; они научили меня это чувствовать. И мне хочется тут
же прибавить: "Французик, на что тебе греческие доспехи, они тебе не по
плечу".
Поэтому-то все французские трагедии пародируют самих себя.
Сколь чинно там все происходит, как похожи они друг на друга, - словно
два сапога, и как скучны к тому же, особенно in genere в четвертом акте, -
известно вам по опыту, милостивые государи, и я не стану об этом
распространяться.
Кому впервые пришла мысль перенести важнейшие государственные дела на
подмостки театра, я не знаю; здесь для любителей открывается возможность
критических изысканий. Я сомневаюсь в том, чтобы честь этого открытия
принадлежала Шекспиру; достаточно того, что он возвел такой вид драмы в
степень, которая и поныне кажется высочайшей, ибо редко чей взор достигал
ее, и, следовательно, трудно надеяться, что кому-нибудь удастся заглянуть
еще выше или ее превзойти.
Шекспир, друг мой, будь ты среди нас, я мог бы жить только вблизи от
тебя! Как охотно я согласился бы играть второстепенную роль Пилада {Пилад -
друг Ореста и его верный спутник.}, будь ты Орестом, - куда охотнее, чем
почтенную особу верховного жреца в Дельфийском храме.
Я здесь намерен сделать перерыв, милостивые государи, и завтра писать
дальше, так как взял тон, который, быть может, не понравится вам, хотя он
непосредственно подсказан мне сердцем...

Гёте, Иоганн Вольфганг фон (Goethe, Johann Wolfgang von)   
«Ко дню Шекспира»